新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

西方特色“牙齿美白癖”

作者: 十堰翻译公司 发布时间:2018-08-13 11:29:33  点击率:

在西方,一口整齐洁白的牙齿不仅代表健康,也是身份的象征。但有些人美白牙齿到了痴狂的地步,连牙医都受不了了。rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

For an increasing number of women, whitening their teeth has become an integral part of their beauty routine - as normal as colouring their hair or waxing their legs. In America, sales of tooth whitening products have risen 300% since 1996, and the trend for excessive bleaching has grown so commonplace there that dentists have coined a new word for it - "bleachorexia", meaning an unhealthy obsession with whitening one's teeth.rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

对于越来越多的女性来说,美白牙齿已经变成她们美容护理项目中不可分割的一部分,跟染发或者除腿毛一样稀松平常。在美国,牙齿美白产品的销量从1996年到现在增长了300%。过度漂白牙齿的风潮已经如此平常,以至于牙医们为这种现象造了一个新词——“牙齿美白癖”,意思是对牙齿美白的一种不健康的痴迷。rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Symptoms include burning gums, tooth infection and the conviction that, no matter how much a tooth has been whitened, it could be paler still.rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

牙齿美白癖的症状包括牙龈火辣辣地痛、牙齿感染以及坚信无论牙齿多么白都可以再白一点。rQJ十堰翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 十堰翻译机构 专业十堰翻译公司 十堰翻译公司  
技术支持:十堰翻译公司  网站地图